Взгляд мусофира1

(Средняя Азия в мыслях и случаях)


    Азия - это интересно. Интересно и неимоверно страшно. Когда я говорил друзьям, что еду в Таджикистан и другие страны Средней Азии, на меня смотрели как на идиота. "Там же война!" - говорили мне все. Пророчили, что я буду насильно работать на конопляных полях, буду увезен в рабство, буду убит, склонен к наркотикам. Мне говорили, что границы Узбекистана и Таджикистана простым смертным пересечь нельзя, мне говорили.… Говорили и моим спутникам. Говорили о плохом. И очень редко мне рассказывали о хорошем. О красивых горах, гостеприимных людях, величественных архитектурных памятниках древних городов, о богатой и очень самобытной культуре азиатских народов. Интересно то, что негативная информация шла от людей, никогда не посещавших азиатских стран, или же от людей, побывавших там в советские времена, правда их рассказы строились в ключе: "Раньше было очень хорошо, гостеприимно, красиво, но сейчас…". Не знаю, откуда у людей такое негативное отношение к Азии. Возможно, в этом виноваты СМИ, или то, что люди стали меньше путешествовать, а мир изучают по телевизору, где и показывают болезни, войны и наркотики. Конечно, я не хочу сказать, что в Средней Азии нет ничего плохого, есть, но только нисколько не больше, чем в России. Поэтому все эти страхи необоснованны. Нахождение в любой из стран Средней Азии, при нормальном поведении, нисколько не опаснее, чем нахождение в России.
   Путешествуя автостопом, мы провели в странах Средней Азии пол месяца и остались очень довольными. Об этой поездке я постараюсь сейчас вам рассказать. Сразу предупреждаю, что это не хроника, а мозаика из отдельных впечатлений. Мне бы хотелось, чтобы у людей, прочитавших мою статью, сформировалось здоровое представление о Средней Азии, без влияния телевизоров и газет.


1Объяснение слова "Мусофир" вы найдете ниже, в описании Киргизии.

Казахстан

    Если после летней Калмыкии к степям у нас возникла аллергия, то весенние цветущие степи этой большой постсоветской страны нас даже порадовали. По пройденным километрам Казахстан внес большую лепту в наше путешествие, но по внесению восточного колорита очень отстал от других стран Средней Азии, ну очень уж похож он на Россию: и уровнем жизни, и людьми, да вообще всем, поэтому много удивления нам не доставил.


   Жол полициясы1
   Группа грузовиков VOLVO, двигается по дороге. Водители по рации переговариваются, предупреждают друг друга о препятствиях, рассказывают истории, анекдоты. На посту МАИ, полицейский взмахивает жезлом, останавливает всю колонну. Их первой кабины высовывается водитель с воплем: "Командир, ты чего, не слышал? В Астане саранча уже все поля схавала! Мы отраву везем, травить ее надо быстрее, гадину, правительственная программа!" Полицейский погрустнел, отпустил всех. Водитель первого грузовика говорит в микрофон рации: "Как я его обул, а? Кто яд не везет, с того бутылка!"
   А ведь если бы не правительственная программа "Саранча-2003", то всех водителей ждал бы штраф. Просто так, за проезд, причем особо активно обирают казахские работники МАИ (муниципальной автоинспекции) иностранных представителей СНГ. Водители, выходя к полицейскому, берут с собой паспорт и кошелек, а остальное часто и не проверяют.


1Дорожная полиция (казах.)


   На пути вперед. Казахстан Темир Жолы1
   В Караганде мы пришли на вокзал. На перроне стоял готовый к отправлению поезд Астана - Алма-Аты. Мы подошли к первому проводнику с вопросом: "Можно с вами проехать без билета, до Чу?" Проводник ответил: "можно", запускает нас в вагон и готовит места. Я удивился и предупредил его: "Только у нас денег нет", он расстроился и попросил нас выйти. Следующий проводник в ответ на уже модернизированный вопрос: " Можно с вами проехать до Чу без денег?", пропустил нас в вагон со словами: "Договоримся!". И в этот момент поезд отправился.
   С нашим тощим кошельком было тяжело договориться по вопросу об оплате. Долго послушав рассказы о путешествиях, разочарованные работники железной дороги, поместили нас в тамбуре.
   Оказывается, тут проводники пускают множество левых пассажиров в вагон за определенную "теньговую" мзду. Пассажиры платят деньги проводникам, проводники платят деньги ревизорам, чтобы их не проверяли, короче, все "схвачено". "Казахстан темир жолы", понимаешь!


1Казахстанская железная дорога (казах.)


   Подарок от Чимкента
   Уже на обратном пути, мы оказались в этом городе. Проверили почту в Internet, поели мороженого, побродили по улицам. Перед выходом на трассу решили выпить газ воды в ларьке (тут ее продают как в Советском Союзе на разлив с сиропом и без). Купив два стакана воды, мы разговорились с продавцом. Во время разговора он достал пластиковую бутылку, наполнил ее газировкой с сиропом и протянул нам: "Держите, это подарок от Чимкента!"

   Озеро Балхаш
   Много километров дорога идет по степи, вдоль одного из крупнейших озер на Земле. Интересно, половина озера соленая, а половина пресная. Говорят, что озеро высыхает. Люди бояться, что повторится история с Аральским морем. После однообразия степи, очень приятно смотреть на озеро. Такое ощущение, что озеро - это тоже степь, только раскрашенное другим цветом. В поселениях вдоль озера, люди продают рыбу. Им больше нечем здесь зарабатывать. Рыбу продают разную, но в основном вяленую и копченую. Я спросил у одного из продавцов: "Как же рыба копченая, если здесь деревья не растут?"1 Продавец задумался.
А так, конечно здесь нищета. Дальнобойщики даже не очень любят здесь ездить по ночам: бывали случаи ограблений.


1Потом мне рассказали, что рыбу здесь обрабатывают в так называемом "жидком дыме", состав оного мне не рассказали, но это явно не правильный метод копчения.

Киргизстан

   Киргизия запомнилась нам своими перевалами и горными дорогами, вкусными национальными напитками (максым - это некое подобие кваса из смеси злаков, токчулук - кефир с обжаренной ячменной крупой1), жизнерадостными милиционерами, приятной деревенской церковью около Бишкека и древним колоритным городом Ош.


1Еще мы пробовали кумыс. Если это действительно был кумыс, то очень даже вкусно. Мы пробовали и другие напитки, но не могу сказать, что они понравились. Например, после большой кружки "жормы" меня вытошнило, а местное беловатое пиво "бозо" мне не понравилось своей алкогольностью.


   Явление мусофиров
   В Бишкеке мы очутились вечером. Немного осмотрев город, мы с Катей пошли искать ночлег в мечети1. Интересно, но когда мы спрашивали у местных жителей: "Как пройти в мечеть?", они уточняли, какая именно нам нужна: русская, или мусульманская. Оказалось, русской мечетью здесь называют церковь.
   Подойдя к верующим, мы рассказали им о своей судьбе, добавив, что путешествовать в исламских странах нам было бы легче, вооружившись знанием мусульманской религии. Всех окруживших людей очень порадовали эти слова, но о нашем ночлеге они сильно призадумались. В помещениях мечети нет женских комнат, и к тому же, вместе нам ночевать здесь никак нельзя. В толпе появились разные мнения о нашем приюте, несколько раз в разговоре я слышал волшебное слово "МУСОФИР", которое в дальнейшем помогало нам в общении с местными, плохо понимающими русский язык2. Через некоторое время, прозвучал азан3, и все люди пошли на молитву. После молитвы вопрос о нашем ночлеге решился гораздо быстрее: нас позвали на квартиру одного из присутствующих - Улана (он недавно женился, поэтому ему стало можно принимать гостей обоих полов).
   Уже дома, я спросил у Улана (так звали хозяина квартиры), что же означает слово МУСОФИР, он ответил, что это странник, путешественник, и что Мухаммад заповедовал всем мусульманам помогать ему, ибо мусофир, даже неверующий, всегда ближе к богу. С этих пор, когда встречали непонимание местных жителей, мы говорили: "Мен Мусофир!"4. В ответ люди улыбались с пониманием и даже некоторым сочувствием.


1Слово "мечеть" здесь звучит как "масчеть", а "коран" произносится как "куран".
2В Узбекистане и Таджикистане дошкольники русского языка практически не знают, а старшее поколение потихоньку забывает. Хотя это тоже не обязательно.
3Призыв на молитву (араб.)
4"Я путешественник!" (на всех языках Средней Азии звучит примерно одинаково.)


   Заправка по-среднеазиатски
   Вдоль дороги, около частных домов стоят таблички с корявыми надписями "БЕНЗИН", "САЛЯРА1". Из подъехавшей машины выходит водитель и договаривается с вышедшим "заправщиком" о цене, потом последний выносит из дома воронку, грязное ведро с мутной жидкостью, переливает горючее в бак машины и получает обещанную сумму денег. Заправка состоялась, все довольны. Цивильные заправочные станции в периферийных районах достаточно редки.


1Это не я описался, это так там пишут. И таких выражений на "хорошем" русском встречается много. Меня больше всего порадовала табличка на трансформаторе в Худжанде: "Не трогат убёт!"


   Сказки царя Соломона
   На горе Сулейман-Тоо, что стоит в самом центре одного из древнейших городов Средней Азии Оше, много чудес. Люди постоянно поднимаются на самую вершину, чтобы помолиться, попросить чего-нибудь у Аллаха, поразмышлять, или просто посмотреть на панораму города.
   Мы поднялись на вершину, к маленькой мечети и зашли внутрь. На каменном полу видны углубления от колен человека, совершающего намаз. По преданию, здесь молился сам царь Соломон, или как его здесь называют - Сулейман. Уже многие годы, постоянно здесь слышны молитвы: "Бисмилля 'ир рахман 'ир рахим…1", объединяющие людей в вере в чудо, вере в бога. Покинув мечеть, мы спустились по дорожке с перилами, вдоль которой расположены различные "святые места", о "правилах пользования" этими святынями рассказывают специально приставленные люди. Есть, например, гладкий камень, по которому надо прокатиться на спине, чтобы она не болела, потом в скале есть отверстие с двумя ходами: в верхний надо засунуть несколько раз левую руку, чтобы все плохое оставить, а в нижний - правую, чтобы всяких благ приобрести…
   Я не знаю, насколько вероятны все эти чудеса, но вера людей в них на Соломоновой горе очень большая, а без веры человеку очень тяжело жить.


1Начало главной мусульманской молитвы. "Во имя Аллаха, милостивого и милосердного…" (араб.)


   Базар
   Еще на Кавказе нам говорили: "Это у вас - рынки, а у нас - Базары!", вот и здесь, в Оше, также.
Вот мы и на самом крупном в Средней Азии Базаре. Неисчерпаемые потоки людей, двигаются по узким проходам между торговыми рядами. Овощи, молоко, айран, ткани, лепешки, чайники, ножи, подковы, одежда, специи, ... всего не перечесть. Стоит гвалт, все что-то говорят, кричат... "Hello! Hello!" - о, а это нам. Тут нас все принимают за иностранцев, людей из Европы. Говорят, что на русских мы не похожи, а русские здесь за иностранцев не принимаются, люди здесь еще живут в СССР, все люди братья.


   Уроки гостеприимства
    Вечер. Мы с Катей шли по дороге через большой кишлак. Местные жители приглашали нас в гости, интересовались нашим путешествием. Нас многие звали в гости, но ночевать мы пошли к молодому парню Сандже, еще школьнику. Он вел нас к своему дому очень гордый, ведь принимать гостей это очень почетно. Он был очень рад, что мы не пошли ночевать ни к одному из действительно уважаемых людей, а пошли именно к нему.
   В доме нам была отведена целая комната, радушный хозяин достал из аккуратно уложенных рядов несколько одеял и подушек, организовал стол и сиденья, потом принес чай, лепешки, мед, еще какую-то еду. Потом знакомиться к нам пришли дядя и тетя Санджи и его сестра. Когда мы с взрослыми пили чай, младшие сидели в сторонке, тут так принято. Нам показалось, что родителей у Санджи и его сестры нет, молодые люди живут самостоятельно, под присмотром тети и дяди, но это не мешало им принимать нас в гостях "на взрослом уровне".
   При расставании мы обменялись подарками. Я подарил Сандже на память значок с надписью "ПРОТИВ ВОЙНЫ"1 и несколько российских монеток.


1Таких значков всего пять в природе. Мы заказывали их в типографии по случаю войны в Ираке.

Узбекистан


   Мы два раза въезжали в эту солнечную страну, и поэтому впечатления у нас делятся на две части. С одной стороны - гостеприимство и радушие Ферганской долины, а с другой - это предлагатели навязчивых платных услуг в Самарканде и Бухаре - мощных центрах мирового туристического бизнеса.


   Уроки гостеприимства
    Около границы остановилось маршрутное такси. Водитель, услышав, что у нас нет денег, нисколько не расстроился, а наоборот, порадовался. Развез всех пассажиров, снял табличку "такси" и повез нас в чайхану, приговаривая: "Такие гости раз в год бывают!" Накормив нас разной едой и покатав по окрестностям, таксист стал зазывать нас к себе в гости. Мы отказались, поблагодарили водителя и вышли. На лобовом стекле удаляющейся машины вновь появилась табличка "такси".


   Автостоп по-ферганскодолински
   Слова "автостоп" в узбекском языке нет, поэтому мы объясняли аборигенам, что идем пешком, но если нас подвозят, то это очень даже здорово. После этого мы столкнулись с тем, что местные жители Ферганской долины решили нам помогать. Например, был такой случай. Мы стояли на дороге и голосовали. Поток машин резко уменьшился и начался дождик. Со стороны поселка к нам подъехали на "жигуленке" отец с сыном и спросили о нашей сущности. Мы рассказали, они удивились и уехали обратно в поселок. Через несколько минут эта машина вернулась, из нее вышел отец и сказал, что сына он отвез на тренировку, а нас он сейчас отправит в Коканд. Мы пытались ему объяснить, что сами сможем уехать, но он не принимал никаких возражений. Еще через некоторое время подошел автобус, наш помощник подошел к кондуктору, заплатил ему, что-то объяснил, пожелал нам счастливого пути, мы поблагодарили его, залезли в автобус и уехали. С одной стороны, когда такое происходит один раз, то это может и забавно, но когда это становится закономерностью, начинаешь себя неловко чувствовать. Мы старались избегать такого пассивного голосования. Благо, что здесь нас и так неплохо подвозили.


   "Пуль йок!"1
   По мере продвижения по стране, мы изучали разные особо употребительные речевые обороты. Но в Бухаре и Самарканде мы чаще пользовались выражением "пуль йок!", так как нам пытались все время что-то продать. Какие-то сувениры, советские солдатские шапки, тюбетейки, то пытались нас поселить в гостиницу, "помочь" международным телефоном в три раза дороже.
   Интересны изменения цен в зависимости от покупателя. По этому поводу мы ставили эксперименты: на вопль "Hello!!! Welcome!" мы подходили, заинтересовывались какой-нибудь старо-советской безделушкой и деловито спрашивали: "How much?" Потом радостный продавец сообщал нам цену в долларах (для примера: пионерский наконечник на флаг - 50$) После этого мы вытаращивали глаза и спрашивали: "Сколько - сколько?" Продавец, разочарованно: "А, вы русские, а я думал, что американцы…" Мы довольные уходили. Цены разные: интуристу - 15$, русскому - 5$, узбеку - 1$.


1Нет денег! (узб.)


   Страна победившего таксизма
   Иллюстрация. Мы с Катей бежим по дороге, мимо большой стоянки. За нами бегут таксисты, некоторые из них за нами едут. Все таксисты кричат: "Такси! Hello! Taxi!!!" Мы в ответ очень громко: "Пешком идем, в Россию, денег нет, ПУЛЬ ЙОК!" Таксисты: "Россия далеко! Надо на такси ехать. Пуль йок - ДОЛЛАР давай! Евро!" Мы (возмущенно): Пуль йок, доллар йок, сум йок, рубль йок, евро йок! Йок, Йок, йок, йок, йок… (Отрываемся от преследования, становимся на незаметное место, голосуем.) Ох, как мы устали от таксистов!..


   О красоте
   И несмотря на таксичность (слово совместившее слова "такси" и "токсин" придумано мной в нелюбви к таксистам), Бухара и Самарканд - очень красивые города. Древние минареты и медресе, мечети и мавзолеи - все это здорово. А если немного поиграть воображением и убрать всех торгующих, все провода и современные постройки, то оказываешься в древних караванных поселениях. Поэтому мы любили гулять ночью. Лоточники убирали свои товары, проводов в темноте не видно, а по темным улицам ходили люди, абсолютно не кидающиеся на нас и не кричащие "hello!" Мы попадали в мир караванов и пустынь, во времена великого Шелкового Пути…


   Месяц
   Мне раньше всегда было интересно. Почему изображенный на мечетях месяц смотрит рожками вверх, тогда как на небе месяц "нормальный", похожий на букву "С"? В Узбекистане я все понял. На этом южном небе месяц действительно похож на рожки, прямо как на мечети.


   Хлопковые поля
   В Узбекистане выращивают хлопок. Здесь его называют белым золотом. Люди, в основном женщины, просыпаются очень рано и выходят на хлопковые поля. Заботливо каждую борозду с хлопком укрывают пленкой. Люди работают на колхозы, зарплату не получают, все очень не довольны, ругают правительство. Мы спрашиваем, а зачем вы работаете в колхозах, если вы ничего не получаете? Колхозники удивляются: как же иначе, кто же хлопок тогда выращивать станет, а вдруг зарплату давать начнут?

Таджикистан


   Больше всего нас пугали этой страной. Поэтому когда мы переходили границу, я подошел к пограничникам и спросил: "Это Таджикистан?" И, получив утвердительный ответ, сказал: "Ага, это значит, здесь нас будут убивать, грабить, склонять к наркотикам?" Пограничники обиделись, спросили: "А кто это тебе сказал?"
   Я говорю: " Да все, кто здесь не был!"
   Они: "Вот именно. Пошли, поедим лучше!"
   Таджикистан оказался самой приятной страной Средней Азии. Тут не было навязчивых платных услуг, узбекской суетливости, шума. Такжики более степенны, спокойны, наверное, сказывается горный менталитет. К величайшему сожалению, мы были здесь очень мало. В планах было посещение Душанбе, но в связи с закрытием Анзовского перевала, планы изменились: часть нашей компании поехали через Шахристан в Пенжикент, в Самарканд. А мы с Катей случайно заболели страшной болезнью, вызываемой «вирусом типичного азиатского поноса», поэтому временно утратили самоходные свойства и поехали туда же по более равнинной дороге через Ташкент.


   Стол с подогревом
   Во всей средней Азии столами для еды не пользуются, по крайней мере, такими, как у нас. Тут едят на полу, или за маленькими столиками, ставящимися на кровать для сидения - сори. В Таджикистане, у таможенников, мы встретились с еще одной разновидностью столика для еды. Называется это сандали. Все то же самое, только под столиком углубление куда засыпают угли и благовония. Сверху столик накрывается большим одеялом. Кушающие опускают ноги к теплым углям и накрываются одеялом. И ешь, и греешься. Все блага мира.


   О правилах
   Много правил нужно соблюдать, чтобы жить в Средней Азии. Конечно, никто не будет ругать вас за их несоблюдение, но замечание сделают обязательно. Например, в питании. Разломанную лепешку на стол надо укладывать "лицом" вверх, хлеб всему голова, надо уважать. Первый из большого блюда начинает есть старший. И еще, утром, после сна, перед тем как поздороваться с присутствующими, надо обязательно умыться.


   Дом без дверей
   Мы жили в гостях в Худжанде. Жили не в частном доме, как обычно, а в обычном пятиэтажном доме. Самым поразительным для нас стало то, что двери в квартиры не закрываются, а все соседи друг-друга знают. Слова «сосед» и «родственник» в таджикском языке тождественны.


   Не выспаться
   Как здесь рано встают все жители! В пять утра уже вся Средняя Азия, особенно Таджикистан и Узбекистан, на ногах, и делает разные дела. А поскольку ложились мы поздно, то выспаться никак не могли, нас поднимали на завтрак. Наверное, это обусловлено жарой. До полудня люди стараются сделать как можно больше дел, а во время самого пекла дела делать не очень приятно.

Немного Казахстана перед домом


   Нас подвозили большие красивые "фуры" груженные отравой для саранчи. На одной из остановок около кафе мы вышли. Катя мне сказала:
   -Знаешь, чего я хочу?
   -Чего?
   -Посмотреть на российские березки и поесть гороховой каши.
   Мы улыбнулись, поняв, что очень хочется домой, в Россию.
   Кругом цвели тюльпаны, целые поля тюльпанов. А озеро Балхаш своей зеленовато-синей водой омывало желто-зеленые степи. Прошло 15 дней нашего путешествия по Средней Азии. Мы возвращались домой.

© Иванов Александр, май 2003г.

Вернуться в раздел "ПУТЕШЕСТВИЯ"